Sahakari Paripatrake 2008 -12

350.00

The financial institution in the co-operative field viz urban co-operative banks, urban and other credit societies are controlled by co-operative commissions. Their business works according to the circulars of the commissioner. This the collection of such circulars of last five years. it is very difficult to search in for particular circular. Taking this difficulty into consideration this book on collection is published. This is a very basic need, so the book serves the most important aspect in management and banking section to simplify the purpose writer Anil Sambre

5 in stock

Compare
SKU: Sahakari Paripatrake 2008 -12 Categories: ,
Description

Description

The financial institution in the co-operative field viz urban co-operative banks, urban and other credit societies are controlled by co-operative commissions. Their business works according to the circulars of the commissioner. This the collection of such circulars of last five years. it is very difficult to search in for particular circular. Taking this difficulty into consideration this book on collection is published. This is a very basic need, so the book serves the most important aspect in management and banking section to simplify the purpose writer Anil Sambre

Additional information

Additional information

Weight 200 kg
Dimensions 21.5 × 14 cm
More Products

Isapniti Chaturya Sutre

60.00

We tell the stories of Isapniti to the children, which are useful for the elderly people also, It includes the vision of management and wisdom and speaks about our traditional life. The essence of Isapniti is found in this book

Hasyabodh

200.00

पà¥à¤°à¤¾. सà¥à¤°à¥‡à¤¶ खेडकर
हासà¥à¤¯à¤¬à¥‹à¤§ मà¥à¤¹à¤£à¤œà¥‡ नागपूरचà¥à¤¯à¤¾ दैनिक देशोनà¥à¤¨à¤¤à¥€ मधà¥à¤¯à¥‡ विसेक वरà¥à¤·à¤¾à¤‚पूरà¥à¤µà¥€ रविवार पà¥à¤°à¤µà¤£à¥€à¤¤ पà¥à¤°à¤•ाशित à¤à¤¾à¤²à¥‡à¤²à¥à¤¯à¤¾ याच नावाचà¥à¤¯à¤¾ लेख मालिकेत माà¤à¥‡ मितà¥à¤° पà¥à¤°à¤¾. सà¥à¤°à¥‡à¤¶ खेडकर यांनी वरà¥à¤·à¤­à¤° साततà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ लिहिलेलà¥à¤¯à¤¾ लेखांचा संगà¥à¤°à¤¹. तà¥à¤¯à¤¾à¤µà¥‡à¤³à¥€ मी देशोनà¥à¤¨à¤¤à¥€à¤šà¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤£à¥€ संपादक होतो. आचारà¥à¤¯ पà¥à¤°. के. अतà¥à¤°à¥‡ यांचà¥à¤¯à¤¾ à¤à¥‡à¤‚डूची फà¥à¤²à¥‡, या विडंबन कवितासंगà¥à¤°à¤¹à¤¾à¤šà¥€ परंपरा सकà¥à¤·à¤®à¤¤à¥‡à¤¨à¥‡ सांभाळणारा पà¥à¤°à¤¾. सà¥à¤°à¥‡à¤¶ खेडकर यांचा à¤à¤ªà¥à¤°à¤¿à¤² फà¥à¤²à¥‡, हा विडंबन कवितांचा संगà¥à¤°à¤¹ १९८३ मधà¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤°à¤•ाशित à¤à¤¾à¤²à¤¾ होता. तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¤¾à¤µà¤¨à¤¾ सà¥à¤§à¥à¤¦à¤¾ मीच लिहिली होती.
तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾à¤š धागा धरून मी कवी मितà¥à¤° सà¥à¤°à¥‡à¤¶ खेडकर यांनी à¤à¤–ादे विनोदी सदर देशोनà¥à¤¨à¤¤à¥€à¤¸à¤¾à¤ à¥€ लिहावे, असा आगà¥à¤°à¤¹ धरला. वाचकांना हासà¥à¤¯à¤¾à¤‚कित करून तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चे मनोरंजन करणारा विनोदी किसà¥à¤¸à¥‡ व तà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥‚नच सधà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ आधà¥à¤¨à¤¿à¤• परिसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€à¤¤ “शहाणे करूनी सोडावे सकल जन” यापà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥‡ सहजतेने शहाणपणाचा डोस देणारा बोध यांचा संगम घडविणाऱà¥à¤¯à¤¾ हासà¥à¤¯à¤¬à¥‹à¤§ या मालिकेचा जनà¥à¤® à¤à¤¾à¤²à¤¾. हासà¥à¤¯à¤¬à¥‹à¤§à¤šà¥€ लोकपà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¤à¤¾ दिवसेंदिवस वाढत गेली. अलà¥à¤ªà¤¶à¤¿à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ उचà¥à¤šà¤¶à¤¿à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤, विदà¥à¤¯à¤¾à¤°à¥à¤¥à¥€, शिकà¥à¤·à¤•, वारà¥à¤¤à¤¾à¤¹à¤°, पोलीस कॉनà¥à¤¸à¥à¤Ÿà¥‡à¤¬à¤², वकील, वà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤°à¥€, ऑटोचालक इतà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥€ विविध वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¤¾à¤¯à¤¾à¤¤à¥€à¤² वाचकांचा उदंड पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ या सदाला तà¥à¤¯à¤¾à¤µà¥‡à¤³à¥€ मिळाला. तसाच चांगला पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ या पà¥à¤¸à¥à¤¤à¤•ालाही मिळेल, याची मला खातà¥à¤°à¥€ आहे. शाळा कॉलेजातील विदà¥à¤¯à¤¾à¤°à¥à¤¥à¥€ व विभिनà¥à¤¨ सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤‚चे करà¥à¤®à¤šà¤¾à¤°à¥€ यांचà¥à¤¯à¤¾ टà¥à¤°à¥‡à¤¨à¤¿à¤‚ग पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤® मधà¥à¤¯à¥‡ हासà¥à¤¯à¤¬à¥‹à¤§ नकà¥à¤•ीच उपयà¥à¤•à¥à¤¤ ठरेल.
पà¥à¤°à¤¾. सà¥à¤°à¥‡à¤¶ खेडकर यांचे विषयांतर हे आणखी à¤à¤• पà¥à¤¸à¥à¤¤à¤• हासà¥à¤¯à¤¬à¥‹à¤§ सह पà¥à¤°à¤•ाशित होत आहे. तà¥à¤¯à¤¾à¤¬à¤¦à¥à¤¦à¤²à¤¹à¥€ तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चे हारà¥à¤¦à¤¿à¤• अभिनंदन.

Bhartuharikrut Vairagyashatak

55.00

In the Sanskrit literature Bhartuhari is the eminent poet, who is read and praised popularly. Though his name is not listed in the list of five epic laureates of sanskrit literature, his poetry is more popular than some of them, and his poems are coated very often even today. The poems of such a popular poet on ascerticism are made known to the Marathi reader in this book. The book also includes the translation of the Bhartuhari’s Sanskrit poems made in Marathi by Vaman Pandit alongwith the meaning in prose.

Gosht Berrister Sahebanchi

150.00

 

‌‘गोषà¥à¤Ÿ बॅरिसà¥à¤Ÿà¤°à¤¸à¤¾à¤¹à¥‡à¤¬à¤¾à¤‚ची‌’ या पà¥à¤¸à¥à¤¤à¤•ातील वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¥€à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ गोषà¥à¤Ÿà¥€ आपणास नकà¥à¤•ी पà¥à¤°à¥‡à¤°à¤£à¤¾ देतील. कदाचित आपलà¥à¤¯à¤¾ आयà¥à¤·à¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ नवीन वळण देतील. बॅरिसà¥à¤Ÿà¤°à¤¸à¤¾à¤¹à¥‡à¤¬ मà¥à¤¹à¤£à¤œà¥‡ कोण? डॉ. बाबासाहेब आंबेडकरांचà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤ªà¥à¤¨à¤¾à¤‚चा रथ पà¥à¤¢à¥‡ नेणाऱà¥à¤¯à¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤—ी माणसाचं नाव आहे राजाभाऊ. राजाभाऊ मà¥à¤¹à¤£à¤œà¥‡ तà¥à¤¯à¤¾à¤—. राजाभाऊ मà¥à¤¹à¤£à¤œà¥‡ आंबेडकरी चळवळीचा वाघ. जà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ फकà¥à¤¤ समाजाचा संसार सांभाळला, समाजाचà¥à¤¯à¤¾ हितासाठी देह à¤à¤¿à¤œà¤µà¤²à¤¾ अशा चंदनाचे नाव मà¥à¤¹à¤£à¤œà¥‡ राजाभाऊ. कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ सà¥à¤µà¤¾à¤°à¥à¤¥à¤¾à¤¶à¤¿à¤µà¤¾à¤¯ सामानà¥à¤¯ माणसांना आपली वैभवी सावली देणाऱà¥à¤¯à¤¾ वटवृकà¥à¤·à¤¾à¤šà¥‡ नाव मà¥à¤¹à¤£à¤œà¥‡ राजाभाऊ. कषà¥à¤Ÿà¤•री गरीब माणसाचà¥à¤¯à¤¾ कलà¥à¤¯à¤¾à¤£à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ लढणारा योदà¥à¤§à¤¾ मà¥à¤¹à¤£à¤œà¥‡ राजाभाऊ. आपलà¥à¤¯à¤¾ विदà¥à¤µà¤¤à¥à¤¤à¥‡à¤šà¤¾ देशाचà¥à¤¯à¤¾ कलà¥à¤¯à¤¾à¤£à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ विचार करणारी वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¥€ मà¥à¤¹à¤£à¤œà¥‡ राजाभाऊ. आंबेडकरी विचारांवर खंबीर राहणाऱà¥à¤¯à¤¾ आंबेडकरवादी योदà¥à¤§à¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ नाव मà¥à¤¹à¤£à¤œà¥‡ राजाभाऊ. कोणाचाही दà¥à¤µà¥‡à¤· घडू नये असा बà¥à¤¦à¥à¤§à¤µà¤¿à¤šà¤¾à¤° आचरणात आणणाऱà¥à¤¯à¤¾ राजनेतà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤‚ नाव राजाभाऊ. चंदà¥à¤°à¤ªà¥‚रचं नाव इतिहासाचà¥à¤¯à¤¾ छातीवर कोरणाऱà¥à¤¯à¤¾ खोबरागडे घराणà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥€à¤² सà¥à¤ªà¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤šà¥‡ नाव आहे राजाभाऊ. जो सरà¥à¤µà¤¾à¤šà¤¾ भाऊ तो भाऊराव आणि मनाने राजासारखा तो राजाभाऊ.