Nivadnuk Karyapaddhati

200.00

Due to amendments made in constitutional many changes in the rules of election in co-operative institutions and their references get changed. These change rules in Marathi and the original English rules both can be made known through this book. The book is useful to all co-operative institutions.

4 in stock

Compare
SKU: Nivadnuk Karyapaddhati Categories: , ,
Description

Description

Due to amendments made in constitutional many changes in the rules of election in co-operative institutions and their references get changed. These change rules in Marathi and the original English rules both can be made known through this book. The book is useful to all co-operative institutions.

Additional information

Additional information

Weight 150 kg
Dimensions 21.5 × 14 cm
More Products

Nisargachi Navlai

120.00

Marvels of nature always beckon us Earthquake, Volcano, are some of these disastrous/events of them. Such a event of nature are mysterious and some are amazing water falls, lakes, springs of hot water are the marvels which delight us. In all 25 such marvels with the scientific rationale behind them has been described by the writer in daily simple language. Professor Sudhir Sahasrabuddhe has written the book in such a manner that all age groups can enjoy and get enlightened by this book.

Mahila Sant

70.00

Our country has given birth to many highly spirited saints. These are male, as well as women saints. In this book women saints such as Janabai, Muktai, Kanhopatra, Meerabai and Bahinabai, the prominent saints have been included, The life, life style and the advice of them is given hee. in this book.

Banking Regulation Act

200.00

This book has fulfilled the demand of banks/credit societies as it has draft with the important articles of Banking Regulation Act, giving explanation about all aspects dealing with it for the working of banks and credit-societies, along with its application in different circumstances. First each one is given in summary/abstract and later on in B R act (applied to the co-operative urban banks) in translation in Marathi. By reading the English part, everyone would be benefited.